Войцех Свидзиневский/Wojciech Świdzinewski (26 июля 1975 – 17 сентября 2009) – польский писатель фэнтези.
Родился, жил и умер (сердечный приступ) в г. Белостоке, пламенным патриотом которого являлся. Изучал педагогику в Белостокском университете, но в общем итоге перепробовал множество работ: от могильщика и строительного рабочего до “барона секонд-хенда”. Впрочем, сам себя называл гулякой, кутилой и мотом. Увлекался историческим реконструированием с упором на историю викингов (входил в состав дружин “Srebro Peruna” и “Winland”). Снялся в эпизоде фильма “Flesh Area” (2009).
Много лет был членом Белостокского Клуба любителей фантастики UBIK, входил в состав редакционной коллегии сетевого журнала НФ “Fahrenheit”.
Дебютировал в жанре в феврале 1999 года рассказом “Konsekrowany/Посвященный”, опубликованным в журнале “Nowa Fantastyka”.
Следующие свои рассказы печатал в журналах “Science Fiction”, “Science Fiction, Fantasy i Horror”,
фэнзине “Widok z Wysokiego Zamku”
и сетевом журнале “Fahrenheit”. За рассказ “Murarze/Каменщики” (“Science Fiction”, № 3/2001) номинировался на получение премии имени Януша Зайделя в 2001 году, позже этот рассказ вошел в состав антологии “Zajdel 2002/Зайдель 2002” (2002). За рассказ “Kłopoty w Hamdirholm/Хлопоты в Хамдирхолме” (“Science Fiction”, № 7/2003) номинировался в 2004 году на получение премии “Nautilus”.
Умер накануне выхода из печати своей первой сольной книги – сборника рассказов “Kłopoty w Hamdirholm/Хлопоты в Хамдирхолме” (2009). Посмертно опубликовался также рассказом в антологии “Bajki dla doroslych/Сказки для взрослых” (2009).
В декабре 2009 года вышли из печати два белостокских фэнзина – “Widok z Wysokiego Zamku” (№ 44/45) и “naCzelni” (№ 28) – полностью посвященных памяти Войцеха Свидзиневского, который был одним из основателей и первых редакторов этих самодеятельных журналов.
4. В рубрике «Из польской фантастики» размещены три материала.
Текст Гжегожа Януша/Grzegorz Janusz “Sennik jesenny/Осенний сонник” – это фрагменты задуманной писателем большой книги “Jesień wszechczasów/Осень всех времен” (стр. 53-57). Иллюстрации ТОМАША НЕВЯДОМСКОГО/Tomasz Niewiadomski.
«Книга еще только складывается, автору видится описание в ней попкультурной, мифологической дороги с препятствиями, которой шествует его весьма неоднозначный герой – говорящий Голубь, подвергающийся самым разным испытаниям» (Мацей Паровский). Текст на русский язык не переводился, его карточки на сайте ФАНТЛАБ нет. Нет и биобиблиографии его автора. Однако мы уже не первый раз встречаемся с ним на страницах нашего журнала, поэтому для более близкого знакомства с ним стоит пройти по тэгу «Януш Г.» в этом блоге.
Рассказом “Konsekrowany/Посвященный” дебютирует в жанре Войцех Свидзиневский/Wojcech Świdzinewski (стр. 58-64). Иллюстрации БОЖЕНЫ АЛЬБИН/Bożena Albin.
Мотив квеста с важной целью, стилистика черной фэнтези и неожиданная концовка. «Беспокойный и значимый текст, в котором почти не чувствуется руки дебютанта» (Мацей Паровский). Рассказ номинировался в 2000 году на присуждение премии “SFinks”. На русский язык рассказ не переводился, однако его карточка (слепая) есть на сайте тут Только в фамилии автора пропущена одна буква. Карточки других произведений писателя оформлены с той же ошибкой. Биобиблиографии Свидзиневского на сайте ФАНТЛАБ нет.
И последний текст – это рассказ уже маститого к этому времени писателя НФ – Анджея Зимняка“Wiano, kobiety i śmiech/Приданое, женщины и смех” – мрачноватый генетический гротеск (стр. 64-68). Иллюстрации РАФАЛА ЛАБОДЗИНЬСКОГО/Rafał Łabodziński.
Позже рассказ вошел в состав авторского сборника писателя “Śmierć ma zapach szkarlatu/Смерть пахнет пурпуром” (2016).
На русский язык этот рассказ не переводился, его карточки на сайте ФАНТЛАБ нет. Напомню, что с писателем нам часто приходилось встречаться на страницах нашего журнала (в последний раз – в № 9/1996), и хотя его биобиблиографии на сайте ФАНТЛАБ нет, довольно-таки подробный биобиблиографический очерк о нем можно найти, пройдя в этом блоге по тэгу «Зимняк А.».